Книжка легенд,
народних переказів та бувальщин, що охоплює всі райони Сумщини,
переносить читача в далеко й порівняно близьке минуле краю, знайомить із
цікамими подіями, розповідає про історію виникнення того чи іншого
населеного пункту, урочища.., їх назв, створення і відкриття деяких
пам'ятників, про епізоди з життя видатних земляків тощо. Адресується широкому читацькому загалу. Буде також корисною старшокласникам шкіл і ліцеїв, студентській молоді.
Чи задумувалися ви, що кожне місто, село, урочище, річка, древній
курган, залишки фортеці і т. п. мають свою історію? Одні таять у собі
обставини і час виникнення чи заснування, інші - назву, треті - причини
руйнувань... Але ті події заглушені не лише сотнями, а навіть тисячами
літ. І лише окремі, вцілілі від пожарищ воєн літописи можуть повідати
про них, хоч частково розкрити, чий і як жили далекі й порівняно близькі
до нашого часу предки, які в них були культура, побут, взаємовідносини
тощо. В тій чи іншій мірі відтворюють славне .минуле й легенди,
народні перекази, цікаві бувальщини, що, змінюючись і обростаючи новими
деталями, а то й втрачаючи їх, віками передаються з вуст в уста. Але
погодьтеся: до наших днів усе менше й менше доходить тих фольклорних
витоків. Дуже багато й безповоротно зникло їх разом, із тими, хто ще
знав і кілька років тому, будучи живим, міг би переповісти, а значить -
залишити той дорогоцінний рядок історії, для наступних поколінь.
Ще з шкільної парти я задумувався над тим, чому наше село називається
так, а не інакше, звідки пішла назва річки, які таїни зберігає той
курган, що тепер уже ледь виділяється за городами. А ще цікавили
найменування рослин, пташок, метеликів... Адже безперечно: за кожним,
тим словесним позначенням - ціла історія, що стала крилатою легендою. І,
вже навчаючись у вузі, мов дорогоцінні перли, збирав усе, що чув від
старих і мудрих людей. Спочатку це були приказки та прислів'я, анекдоти,
думи й балади, пісні, частівки та порівняння, навіть прокльони, в яких
теж "закладено" влучне слово народу. Та з роками все більше
тяжів до легенд і переказів, що крізь товщу літ проливали світло в
минувшину краю. Особливо ж активізувався в цьому напрямку, коли почав
працювати в редакціях газет. Я не помилився, назвавши їх у множині, бо
через хрущовські реорганізації районів час, журналістів, то звільняли в
зв'язку з їх ліквідацією, а значить і газет, то пере¬водили в
новоутворені. І хоч це викликало тоді невдоволення, породжувало побутові
незручності, сьогодні з вдячністю долі згадую ті роки і що довелося
трудитись у Краснопільському, Липоводолинському, Кролевецькому,
Конотопському, бувати в майже всіх інших районах Сумщини. Бо кожен із
них був для мене тією цілиною, на якій міг збирати уснопоетичні та
оповідальні народні скарби. Саме вони склали досить велику фольклорну
збірку "Мудрість віків", що чекає на свого видавця. Було б
неправильно думати, що книжка "Крізь призму століть " теж складається із
суто записаних легенд і переказів. Уже після прочитання перших із них
легко переконатися, що це - художньо-літературні розповіді. Адже
легенди, як правило, повідомляють лише факт, що "вміщується" переважно в
кількох реченнях. І треба було не лише осмислити його, а й додатково
розпитати про нього в інших людей, потілі співставити почуте чи
записане, вибрати найраціональніше й найвірогідніше, залучити додатковий
матеріал, а вже потім, спираючись на все це й подекуди на припущення,
логічно скомпонувати. Отож, як і деякі широковідомі, з багатьма ознаками
художніх засобів і прийомів легенди, ці теж є і витвором самого автора.
Але знову-таки в основу майже кожної покладено конкретний факт. Частина
ж: цих творів є взагалі цілком, достовірними, історичними, і їх легко
відрізнити від тих, які ми звикли називати просто красивішії легендами.
Разом з тим, хочу підкреслити, що я намагався вкласти в кожен рядок
безмежно велику любов до рідного краю, опоетизувати його стежиш, ідилію
всіх бачених мною сіл, смарагдо¬вих луків, завжди таємничих лісів, кожну
квітку чи пташину і, звичайно ж, змальовані події та немеркнучі образи,
словом -усе те, що облагороджує людину. Легенди, народні
перекази й бувальщини, що охоплюють буквально всі райони Сумщини, я
намагався розмістити так, аби той, хто їх читатиме, ніби подорожував у
минулому - від часу біблійного створення світу до подій нашого століття.
Звичайно, без допомоги тих, хто так же любить свій край, цікавиться
його історією, важко було б завершити цей нелегкий труд. Отож, вважаю
обов'язком, згадати добрим словом журналіста з Недригайлова В. Д.
Лисенка, художника і теж краєзнавця з с. Успенка, що на Буринщині, М. М.
Бондаренка, народну оповідачку з Конотопського району Т. Ф. Шешеню. Та
особлива подяка - краєзнавцю і літератору з Охтирки О. І. Гаману, котрий
так уважно поставився до того, щоб легенди їх древнього регіону дійшли
до широкого кола людей. І як добре, що в наш складний час ще є люди,
котрі свито зберігають ці, хоч і не завжди документальні, але цікаві й
потрібні рядочки загальної багатовікової історії. Адже, на жаль, таких
ентузіастів-краєзнавців дуже мало. Про це я переконався, коли перед
початком роботи над книжкою звернувся до окремих колишніх колег із
проханням допомогти в збиранні матеріалу. Отож хочеться, щоб
книжка "Крізь призму століть" хоч у якійсь мірі доповнила пізнання з
минулого Слобожанщини. Тим більше, що сьогодні в школах вивчається
народознавство, а відповідної місцевої літератури мало. Здавна
побутує істина: бути патріотом своєї країни, любити її, дбати про
майбутнє - це і знати минуле - в усіх його сігладноспиик і протиріччях, у
падіннях і злетах. Лише тоді глибоко осмислимо його, знайдемо шляхи
виходу з того чи іншого становища. Бо, до речі, й сьогоднішній день
завтра стане історією. Ми просто в круговерті життя рідко задумуємося
над цим. А це дуже важливо.
|